British Association
for Applied Linguistics
Home
About BAAL
Joining BAAL
Conferences
Seminars
Special Interest Groups
Book Prize
Associate Publishers
Noticeboard
Academic Materials
Archive
Site Map
Contact Us
Journal discounts
Publishers' pages
Publications database

 

Publishers' page - Mouton de Gruyter
Mouton de Gruyter

Recent publications

TO ORDER ANY OF THE BOOKS OR SUBSCRIPTIONS LISTED HERE, PLEASE CONTACT:

Books and Journals: 
Rhenus Medien Logistik GmbH & Co. KG
Justus-von-Liebig-Str. 1 
86899 Landsberg 
Germany 
Tel.: +49-(0)8191-97000-214 
Fax: +49-(0)8191-97000-594 
e-mail: degruyter @ de.rhenus.com

From the USA, Canada, Mexico: 
Walter de Gruyter, Inc. 
PO Box 960 
Herndon, 
VA 20172-0960 
Tel.: +1 (703) 661 1589 
Tel. Toll-free +1 (800) 208 8144 
Fax: +1 (703) 661 1501 
e-mail for inquiries about orders and claims: degruytermail @ presswarehouse.com

Individual members of AAAL, BAAL, and IPRA should include a proof of membership with their order.

Recent publications
Florian Coulmas (Ed.)
LANGUAGE REGIMES IN TRANSFORMATION: Future Prospects for German and Japanese in Science, Economy, and Politics

2007. x, 216 pages. 
Numerous fig. 
Cloth. 
Euro 98.00 / sFr 157.00 / for USA, Canada, Mexico US$ 132.30 
ISBN 978-3-11-019158-5 
(Contributions to the Sociology of Language [CSL] 93)
http://www.degruyter.com/rs/bookSingle.cfm?id=IS-9783110191585-1&l=E 
Language of publication: English 
Date of publication: 02/2007

Globalization has many faces. One of them is the transformation of language regimes. This book provides an in-depth account of how two second-tier languages, Japanese and German, are affected by this process. In the international arena, they no longer compete with English, but their status in their home countries and as foreign languages in third countries is in flux. Original empirical and theoretical contributions are presented in this up-to-date study of language regime change.

The desirability of a single all-purpose language for all communication needs is seldom questioned. It is simply taken for granted in many advanced countries such as Japan and the German-speaking countries. However, it is not clear whether German and Japanese can sustain their full functional potential if their own speakers use these languages in certain domains with decreasing frequency. The advantages of borderless communication in a single language, on the one hand, and maintaining highly cultivated all-purpose languages, on the other, are obvious. The question of whether and how these two principles can be reconciled in the age of globalization is not. In this book, leading scholars present their answers: Ulrich Ammon, Tessa Carroll, Nanette Gottlieb, Patrick Heinrich, Takao Katsuragi, John Maher, Kiyoshi Hara, Elmar Holenstein, Konrad Ehlich, Fumio Inoue, and Florian Coulmas.

AUTHOR: Florian Coulmas, German Institute for Japanese Studies, Tokyo, Japan & University of Duisburg-Essen, Germany.

OF INTEREST TO: Students of Sociolinguistics, Professionals involved in Language Policy/Planning.

Removal 22 July 2007

HANDBOOK OF MULTILINGUALISM AND MULTILINGUAL COMMUNICATION
Edited by Peter Auer and Li Wei

2007. xx, 586 pages. Cloth. 
Series Price: Euro 148.00 / sFr 237.00 / for USA, Canada, Mexico US$ 195.00 
List Price: Euro 198.00 / sFr 317.00 / for USA, Canada, Mexico US$ 257.00 
ISBN 978-3-11-018216-3 
(Handbooks of Applied Linguistics [HAL] 5) http://www.degruyter.com/rs/bookSingle.cfm?id=IS-9783110182163-1&l=E 

This volume is an up-to-date, concise introduction to bilingualism and multilingualism in schools, in the workplace, and in international institutions in a globalized world. The authors use a problem-solving approach and ask broad questions about bilingualism and multilingualism in society, including the question of language acquisition versus maintenance of bilingualism.

Key Features: 

  • provides a state-of-the-art description of different areas in the context of multilingualism and multi-lingual communication 
  • presents a critical appraisal of the relevance of the field 
  • offers solutions to everyday language-related problems 
  • international handbook with contributions from renowned experts in the field

MORE INFORMATION ON THE SERIES http://www.degruyter.de/rs/ser_e.cfm?rc=19364 

FROM THE CONTENTS:

  • Introduction to the handbook series, Karlfried Knapp and Gerd Antos 
  • Introduction: Multilingualism as a problem? Monolingualism as a problem? Peter Auer/Li Wei 
  • I. BECOMING BILINGUAL 
    • Early bilingual and multilingual acquisition, Johanne Paradis 
    • Multilingualism and the family, Elizabeth Lanza
    • Growing up in a multilingual community: Insights from language socialization, Patricia Baquedano-López and Shlomy Kattan
    • Becoming bi- or multi-lingual later in life, Jean-Marc Dewaele
    • Becoming bilingual through bilingual education, Colin Baker 
  • II. STAYING BILINGUAL 
    • Bilingual children in monolingual schools, J. Normann Jørgensen and Pia Quist
    • From minority programmes to multilingual education, Guus Extra
    • From biliteracy to pluriliteracies, Ofelia García, Lesley Bartlett and Joanne Kleifgen
    • Multilingualism and Specific Language Impairment (SLI), Monika Rothweiler
    • Measuring bilingualism, Manfred Pienemann and Jörg-U. Keßler 
  • III. ACTING MULTILINGUAL
    • Code-switching as a conversational strategy, Joseph Gafaranga
    • Mixed codes, Pieter Muysken
    • Multilingual forms of talk and identity work, Benjamin Bailey
    • Crossing - negotiating social boundaries, Pia Quist and J. Normann Jørgensen
    • Bilingual professionals, Dennis Day and Johannes Wagner
    • Multilingualism in the workplace, Celia Roberts
    • Multilingualism and commerce, David C.S. Li 
  • IV. LIVING IN A MULTILINGUAL SOCIETY 
    • Societal multilingualism: reality, recognition and response, John Edwards
    • Multilingualism of autochthonous minorities, Penelope Gardner-Chloros
    • Multilingualism of new minorities (in migratory contexts), Peter Martin
    • Multilingualism in ex-colonial countries, Christopher Stroud
    • Multilingualism and transnationalism, Monica Heller

EDITORS: Peter Auer, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Germany; Li Wei, University of Newcastle upon Tyne, UK.

OF INTEREST TO: Research libraries, everybody with an academic background who is interested in bilingualism (teachers, academics, social workers, politicians, specialists on minority languages and immigration, counsellors, advanced students of linguistics, psychology, sociology, and anthropology)

Removal 20 August 2007